Примеры употребления "âgé" во французском

<>
Переводы: все35 alt23 betagt1 другие переводы11
En conseil écoute l'homme âgé Die Alten zum Rat, die Jungen zur Tat
John est aussi âgé que mon frère. John ist so alt wie mein Bruder.
Il est assez âgé pour le comprendre. Er ist alt genug, es zu verstehen.
Il est deux fois plus âgé que moi. Er ist doppelt so alt wie ich.
Il est assez âgé pour conduire une voiture. Er ist alt genug, um ein Auto zu fahren.
Il n'est pas assez âgé pour voter. Er ist nicht alt genug zum Wählen.
Quand on est âgé, on aimerait bien être jeune. Wenn man alt ist, möchte man jung sein.
Mon patron est deux fois plus âgé que moi. Mein Chef ist doppelt so alt wie ich.
C'était un petit homme âgé avec d'épais verres de lunettes. Er war ein kleiner alter Mann mit dicken Brillengläsern.
La reine Fredegonde avait été contrainte de se réfugier dans la principale église de Paris, laissant son fils unique, âgé de quatre mois, aux mains des seigneurs francs qui le proclamèrent roi. Königin Fredegunde musste in der Pariser Hauptkirche Zuflucht suchen und ließ dabei ihren einzigen, vier Monate alten Sohn in den Händen des fränkischen Adels zurück, der ihn zum König ausrief.
Soyez gentil envers les personnes âgées. Sei nett zu alten Leuten.
Cette personne âgée a dit quelque chose. Diese betagte Person hat etwas gesagt.
Les personnes âgées se lèvent tôt. Alte Menschen werden früh wach.
Ne te moque pas des personnes âgées. Mach dich nicht über alte Leute lustig.
Elle est gentille avec les personnes âgées. Sie ist nett zu alten Leuten.
Autrefois, des hommes âgés vivaient au village. Früher lebten alte Männer im Dorf.
Elle laissa son siège à une personne âgée. Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Elle laissa sa place à une personne âgée. Sie überließ einer alten Person ihren Sitz.
Les personnes âgées ont souvent peur du changement. Alte Menschen haben oft Angst vor Veränderungen.
Il a 2 enfants, âgés de 4 et 1 ans. Er hat 2 Kinder im Alter von 4 und 1.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!