Примеры употребления "à date fixe" во французском

<>
Elle a loupé la date limite. Sie hat die Frist versäumt.
Nous n'avons plus de ligne fixe. Wir haben kein Festnetz mehr.
Il a loupé la date limite. Er hat die Frist versäumt.
Ne me fixe pas ainsi. Starre mich nicht so an.
Ça date de quand ? Wie lang ist das her?
Ce n'est pas dans nos habitudes d'offrir un salaire fixe Es ist in unserer Firma nicht üblich, ein Fixum zu bezahlen
Il a raté la date limite. Er hat die Frist versäumt.
Nous avons loupé la date limite. Wir haben die Frist versäumt.
Est-ce que vous savez pourquoi cette date est importante ? Wissen Sie warum dieses Datum wichtig ist?
Bien que l'accident date déjà d'il y a six mois, mon cou me fait encore mal. Obwohl der Unfall schon ein halbes Jahr her ist, tut mein Hals noch immer weh.
La date de son arrivée ici est incertaine. Es ist nicht sicher, wann er hierher kam.
Elles ont loupé la date limite. Sie haben die Frist versäumt.
Cette magnifique cathédrale date du Moyen Âge. Diese prächtige Kathedrale stammt aus dem Mittelalter.
De quand ça date ? Wie lang ist das her?
Ah merde, la date limite de consommation est dépassée, c'est pour ça que tu as vomi ! Ach Scheiße, das Mindesthaltbarkeitsdatum ist überschritten, deswegen hast du gekotzt!
Elles ont manqué la date limite. Sie haben die Frist versäumt.
Elle a manqué la date limite. Sie hat die Frist versäumt.
Qui connaît la date d'anniversaire de Hu Jintao ? Wer kennt das Geburtsdatum von Hu Jintao?
Nous avons raté la date limite. Wir haben die Frist versäumt.
De quand date cette chanson ? Von wann ist dieses Lied?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!