Примеры употребления "vrais" во французском

<>
Переводы: все35 verdad17 verdadero17 другие переводы1
Maintenant je peux voir qui sont mes vrais amis. Ahora puedo ver quiénes son mis verdaderos amigos.
Ce n'est pas vrai. Esto no es verdad.
C'est un vrai gentleman. Es un verdadero caballero.
Ça, c'est vrai aussi. También es verdad.
Tout ce qui est inventé est vrai. Todo lo que es inventado es verdadero.
C'est vrai, dit John. "Es verdad", dijo John.
Je ne connais pas son vrai nom. Yo no sé su verdadero nombre.
Je pense que c'est vrai. Creo que es verdad.
Ce n'était pas le vrai amour. No era amor verdadero.
J'admets que cela est vrai. Admito que eso es verdad.
Et pourtant, le contraire aussi est toujours vrai. Y sin embargo, también lo contrario es siempre verdadero.
Ce qu'elle dit pourrait être vrai. Lo que ella dice podría ser verdad.
Je ne comprends pas quel est son vrai but. No entiendo cuál es su verdadero objetivo.
C'est vrai qu'elle est morte. Es verdad que está muerta.
Ils ont tourné le film dans un vrai désert. Rodaron la película en un verdadero desierto.
Rien n'est beau que le vrai. Sólo la verdad es bella.
La seule vraie science est la connaissance des faits. La única ciencia verdadera es el conocimiento de los hechos.
Dis-moi que ce n'est pas vrai Dime que no es verdad
Seule la solitude est le vrai délice de la vie. Únicamente la soledad es la verdadera delicia de la vida.
Je ne sais pas si c'est vrai. No sé si es verdad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!