Примеры употребления "vrai" во французском с переводом "verdad"

<>
Ce n'est pas vrai. Esto no es verdad.
Ça, c'est vrai aussi. También es verdad.
C'est vrai, dit John. "Es verdad", dijo John.
Je pense que c'est vrai. Creo que es verdad.
J'admets que cela est vrai. Admito que eso es verdad.
Ce qu'elle dit pourrait être vrai. Lo que ella dice podría ser verdad.
C'est vrai qu'elle est morte. Es verdad que está muerta.
Rien n'est beau que le vrai. Sólo la verdad es bella.
Dis-moi que ce n'est pas vrai Dime que no es verdad
Je ne sais pas si c'est vrai. No sé si es verdad.
Je pense que ce que tu dis est vrai. Pienso que lo que dices es verdad.
À vrai dire, cette affaire ne la concernait pas du tout. A decir verdad, este asunto no la concernía en absoluto.
Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche. No soy un pez de verdad, sólo soy un peluche.
Quand vous essayez de prouver quelque chose, ça aide de savoir que c'est vrai. Cuando intenta probar algo, ayuda saber que es verdad.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.
La vérité, c'est que rien n'est tout à fait vrai, ni tout à fait faux. La verdad es que nada es totalmente cierto o errado.
La ceinture de sécurité ne sert à rien, ça n'a jamais sauvé la vie d'aucun Chinois sur la route ! Bon, après il est vrai qu'ils ne la mettent pas ... El cinturón de seguridad no sirve para nada, ¡nunca ha salvado la vida de ningún chino al volante! Bueno, también es verdad que ellos no se lo ponen...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!