Примеры употребления "volonté de fer" во французском

<>
La volonté de Dieu d'abord. Primero la voluntad de Dios.
Où se trouve la gare de chemin de fer ? ¿Dónde está la estación de ferrocarril?
Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails. El tren descarriló por un trozo de hierro que había en las vías.
Le pont de Golden Gate est fait en fer. El puente Golden Gate está hecho de hierro.
Elle ne l'a pas épousé de sa propre volonté. No lo esposó por propia voluntad.
Le fer est dur. El hierro es duro.
Personne ne peut te forcer à faire quelque chose contre ta volonté. Nadie puede obligarte a hacer algo contra tu voluntad.
Le numéro atomique du fer est 26. El número atómico del hierro es 26.
Là où il y a une volonté, il y a un chemin. Querer es poder.
L'or est plus dense que le fer. El oro es más denso que el hierro.
Ce personnage représente la volonté d'apprendre. Este personaje representa el deseo de aprender.
Ce pont est en fer. Este puente es de hierro.
Il gagna grâce à sa force de volonté. Él ganó gracias a su fuerza de voluntad.
Le numéro atomique du fer est le 26. El número atómico del hierro es 26.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!