Примеры употребления "voix" во французском с переводом "voz"

<>
Переводы: все16 voz16
Tony a une voix agréable. Tony tiene una voz agradable.
La voix de Tony est agréable. La voz de Tony es agradable.
N'élève pas la voix sur moi. No me levantes la voz.
Elle avait une voix douce et claire. Ella tenía una voz dulce y clara.
Cet oiseau peut imiter la voix humaine. Este pájaro puede imitar la voz humana.
J'entends des voix dans ma tête. Oigo voces en mi cabeza.
Elle lut le poème à haute voix. Ella leyó el poema en voz alta.
Salue tout le monde à haute voix. Saluda a todos en voz alta.
Sa voix évoque le bruit de l'autoroute. Su voz evoca el sonido de la carretera.
C'est la voix d'une vieille femme. Es la voz de una anciana.
Je n'entendis pas car ils parlaient à voix basse. No entendí porque hablaban en voz baja.
Il s'adressa à son auditoire avec une voix douce. Se dirigió a su auditorio con una voz dulce.
"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante. "¡Sí!", me susurró al oído con su voz encantadora.
J'espère que personne n'a entendu le gros mot que je viens de dire à voix basse. Espero que nadie haya oído la palabrota que acabo de proferir en voz baja.
Si la réincarnation existe, j'aimerais revenir avec les jambes de Tina Turner et la voix de Nina Simone. Si la reencarnación existe quiero volver con las piernas de Tina Turner y la voz de Nina Simone.
Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire. Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!