Примеры употребления "vient" во французском

<>
Tom aussi vient à la fête. Tom también viene a la fiesta.
Il vient juste de rentrer. Él acaba de regresar.
Il est fâché parce qu'elle vient toujours trop tard. Está enfadado porque ella siempre llega tarde.
Mon oncle vient nous voir demain. Mañana viene mi tío a visitarnos.
Elle vient juste de partir. Ella acaba de salir.
Après une tempête vient le calme. Después de una tormenta, viene la calma.
Le train vient juste d'arriver. El tren acaba de llegar.
Après le dimanche, vient le lundi. Después del domingo viene el lunes.
Tom vient de rater son train. Tom se acaba de perder su tren.
Après le samedi vient le dimanche. Después del sábado viene el domingo.
L'avion vient juste de décoller. El avión acaba de despegar.
Le malheur ne vient jamais seul. Las desgracias nunca vienen solas.
L'horloge vient de marquer trois heures. El reloj acaba de marcar las tres.
Il ne vient pas non plus. Él tampoco viene.
Naomi vient juste de terminer son travail. Naomi acaba de terminar de trabajar.
Un malheur ne vient jamais seul La desgracia nunca viene sola
Le train de Paris vient d'arriver. El tren de París acaba de llegar.
Un collègue vient me rendre visite. Un colega viene a visitarme.
La pluie vient de s'arrêter. Nous pouvons partir. Acaba de parar de llover. Podemos irnos.
Je veux savoir qui vient avec nous. Quiero saber quién viene con nosotros.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!