Примеры употребления "viande blanche" во французском

<>
Elle préfère profiter de son célibat plutôt que de s'acheter une belle robe blanche. Ella prefiere aprovechar su soltería antes que comprarse un bonito vestido blanco.
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger. Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla.
Je cherche une minijupe blanche ! ¡Yo estoy buscando una minifalda blanca!
Je préfère la viande au poisson. Me gusta más la carne que el pescado.
La maison blanche est antique. La casa blanca es antigua.
Je ne mange jamais de viande. Yo nunca como carne.
Donne-moi une feuille blanche. Dame una hoja en blanco.
S'il vous plaît surgelez le poisson et la viande. Congela ese pescado y esa carne, por favor.
Pourquoi la neige est-elle blanche ? ¿Por qué es blanca la nieve?
Le Belge mange moins de viande qu'auparavant. Los belgas comen menos carne que antes.
Naoko vit dans cette maison blanche. Naoko vive en esa casa blanca.
Les Étatsuniens mangent beaucoup de viande. Los estadounidenses comen mucha carne.
La couleur blanche est un symbole de la pureté. El color blanco es un símbolo de pureza.
C'est de la viande de singe. Es carne de mono.
Le poisson et la viande sont tous les deux nourrissants, mais la dernière est plus chère que le premier. Tanto el pescado como la carne son nutritivos, pero este último es más caro que el primero.
Sais-tu comment cuire de la viande ? ¿Sabes cómo cocinar carne?
Je ne peux pas manger de viande. No puedo comer carne.
Je ne veux pas de viande. No quiero carne.
J'ai de la viande, du fromage et des tomates dans mon sandwich. Tengo carne, queso y tomatas en mi bocadillo.
Il donne de la viande au chien. Él le da carne al perro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!