Примеры употребления "vers" во французском

<>
Переводы: все36 hacia14 verso2 sobre2 alrededor de1 другие переводы17
La flèche indique le chemin vers Tokyo. La flecha indica el camino a Tokio.
Je vous mènerai vers d'autres victoires. Les conduciré hasta otras victorias.
Il traduit du français vers le japonais. Él traduce del francés al japonés.
La jeune femme vint en dansant vers moi. La niña se acercó a mí bailando.
Ces politiciens veulent construire un pont vers nulle part. Estos políticos quieren construir un puente a ninguna parte.
Si j'avais des ailes, je volerais vers toi. Si yo tuviera alas, volaría hasta tí.
Je marchai vers la gare, à ce moment-là. En ese momento yo me dirigía a la estación.
Pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la banque ? ¿Me puede indicar el camino para ir al banco?
Écrivez un poème de quatre strophes de chacune trois vers. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
Écrivez un poème de quatre strophes de trois vers chacune. Escribe un poema de cuatro estrofas de tres líneas cada una.
Il a traduit ce livre du français vers l'anglais. Él ha traducido este libro del francés al inglés.
Peu d'éléphants seraient candidats pour émigrer vers l'Europe. Pocos elefantes serían candidatos para emigrar a Europa.
La route vers le village est en très mauvais état. La carretera al pueblo está en muy mal estado.
Pardonnez-moi, quel est le chemin le plus court vers la gare ? Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación?
Désolé de vous déranger, mais pouvez-vous m'indiquer le chemin vers la gare ? Lamento molestarle, pero, ¿podría indicarme el camino a la estación?
Pendant que nous mangions le dessert, le désir de voyager vers ce pays grandissait. Mientras comíamos el postre crecía el deseo por viajar a este país.
Tom se demandait ce qui l'attirait tant à la fin de toutes les phrases et pensait : « Reviens vers moi, Mary ! » Tom se preguntaba qué le atraía tanto al final de todas las oraciones y pensaba: «¡Vuelve a mí, Mary!»
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!