Примеры употребления "vendre à découvert" во французском

<>
Colomb a découvert l'Amérique en 1492. Colón descubrió América en 1492.
Il a décidé de vendre sa voiture. Decidió vender el coche.
J'ai découvert où elle était. Descubrí dónde estaba ella.
Vendre des voitures est mon métier. Vender coches es mi trabajo.
Je suis sorti trop découvert et je suis mort de froid. Salí muy desabrigado, y me morí de frío.
Il n'a pas voulu vendre le livre. No ha querido vender el libro.
Qui a découvert le radium? ¿Quién descubrió el radio?
Cet article est à vendre. Este artículo está a la venta.
Christophe Colomb a découvert l'Amérique. Cristóbal Colón descubrió América.
Qui a découvert l'Amérique ? ¿Quién descubrió América?
Tu as le cou fort découvert. Tienes el cuello muy desabrigado.
Tu as découvert la différence entre ces deux photos ? ¿Encontraste la diferencia entre estas dos fotos?
J'étais fort découvert et je suis donc rentré me mettre quelque chose. Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo.
Du pétrole a été découvert sous la Mer du Nord. Se ha descubierto petróleo bajo el fondo del Mar del Norte.
Qui a découvert le Brésil ? ¿Quién descubrió Brasil?
J'étais fort découvert et je rentrai donc me mettre quelque chose. Estaba muy desabrigado, así que volví a ponerme algo.
Je sortis trop découvert et mourus de froid. Salí muy desabrigado, y me morí de frío.
Elle a tout découvert ! Pauvre de moi ! ¡Ella lo ha descubierto todo! ¡Pobre de mí!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!