Примеры употребления "vas" во французском

<>
Eh bien ? Tu vas venir ? ¿Y bien? ¿Vas a venir?
J'espère que tu vas bien Espero que estés bien
Tu vas tellement me manquer. Te voy a extrañar tanto.
Avec la plus profonde tendresse, elle dit : «Tu vas bien ?» Con la más profunda ternura dijo ella, "¿Estás bien?"
Soit tu vas, soit je vais. O vas tú, o voy yo.
Couvre-toi, tu vas prendre froid. Abrígate. Vas a coger un resfriado.
Tu ne vas pas mourir ici. No vas a morir aquí.
J'espère que tu vas très bien Espero que vayas muy bien
Tu vas aimer ce genre de musique. Te va a gustar esta clase de música.
Tu vas me faire péter les plombs ! ¡Vas a volverme loco!
Tu y vas en train ou en voiture ? ¿Vas en tren o en auto?
Tu vas précisément où j'avais l'intention d'aller. Vas exactamente adonde yo tenía intención de ir.
Dis-moi si tu vas le lui donner ou pas. Dime si se lo vas a dar o no.
Qu'est-ce que tu vas faire avec cette caméra ? ¿Qué vas a hacer con esta cámara?
"Pourquoi tu n'y vas pas ?" "Parce que je ne veux pas." "¿Por qué no vas?" "Porque no quiero."
Je vais le faire chanter, cet oiseau-là, moi, tu vas voir ! ¡A ese pájaro yo le voy a hacer cantar, ya verás!
Si tu n'y vas pas, je n'irai pas moi non plus. Si tú no vas, yo tampoco.
Je n'arrive pas à croire que tu vas donner tout ton argent. No puedo creer que vayas a entregar todo tu dinero.
Si tu t'habilles comme ça à ton âge, tu vas te ridiculiser. Vistiéndote así a tu edad vas a hacer el ridículo.
Mais en réalité, tu ne vas pas tuer Tom, n'est-ce pas ? Pero en realidad, no vas a matar a Tom, ¿verdad?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!