Примеры употребления "vacances de pâques" во французском

<>
Quelqu'un connaît-il un festival rock qui a lieu pendant les vacances de Pâques ? ¿Alguien sabe de algún festival de rock que ocurra durante las vacaciones de Semana Santa?
Combien de temps durent tes vacances de printemps ? ¿Cuánto tiempo duran las vacaciones de primavera?
Joyeuses Pâques. Feliz Pascua.
Les vacances d'été sont terminées. Las vacaciones de verano se han terminado.
Nous passons un jour de vacances sur la côte. Pasamos el día libre en la costa.
Je pars en vacances pour quelques jours. Estoy saliendo de vacaciones por unos días.
Je crois que je vais me prendre quelques vacances cette semaine. Creo que me voy a tomar unas vacaciones esta semana.
Je n'ai que cinq jours de vacances cet été. Sólo tengo cinco días de vacaciones este verano.
Es-tu en vacances ? ¿Estás de vacaciones?
Nous n'allons pas en vacances. Nosotros no nos vamos de vacaciones.
Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances. Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones.
Pendant les vacances j'apprendrai à nager. Aprenderé a nadar durante las vacaciones.
Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ? ¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano?
Je suis en vacances. Estoy de vacaciones.
Je crois que je vais prendre quelques vacances cette semaine. Creo que me voy a tomar unas vacaciones esta semana.
Pars-tu en vacances cette année ? ¿Te vas de vacaciones este año?
Les étudiants sont en vacances. Los estudiantes están de vacaciones.
Je suis en vacances cette semaine. Estoy de vacaciones esta semana.
Tu as travaillé dur depuis des mois et tu as certainement mérité des vacances. Has trabajado duro desde hace meses y te mereces unas vacaciones.
J'ai passé les vacances à décorer la maison. Pasé las vacaciones decorando la casa.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!