Примеры употребления "utile" во французском

<>
Parler l'anglais est utile. Hablar inglés es útil.
L'électricité est très utile. La electricidad es muy útil.
C'est utile de parler anglais. Hablar inglés es útil.
Ce dictionnaire m'est très utile. Ese diccionario me es muy útil.
Le copier-coller est très utile. Cortar-y-pegar es muy útil.
Ce livre nous sera très utile. Este libro nos será muy útil.
Pour certaines tâches, mon ordinateur peut être bien utile. Para ciertas tareas, mi ordenador puede ser muy útil.
Ce livre-ci est bien plus utile que celui-là. Este libro es mucho más útil que ese.
Ce n'est rien d'autre qu'un idiot utile. Él no es más que un idiota útil.
Un soldat utile est celui qui sait obéir à un ordre. Un soldado útil es aquel que sabe como obedecer una órden.
Apprendre le klingon lui sera très utile pour sa carrière d'homme d'affaires. Aprender klingon le será muy útil para su carrera de hombre de negocios.
Un parapluie est utile quand il ne pleut pas beaucoup, mais quand il pleut des cordes il n'a que peu d'utilité. Un paraguas es útil cuando no llueve mucho, pero cuando llueve a cántaros es de poca utilidad.
En fait, un demi-oeil est très utile, parce qu'avec un demi-oeil, un animal peut voir la moitié d'un autre animal qui veut le dévorer et s'écarter de son chemin, et il dévorera lui-même l'animal qui n'a qu'un demi-oeil ou 49% d'un oeil parce que celui-ci ne se sera pas écarté de son chemin assez vite, et l'animal qui a été dévoré n'aura pas de petits parce qu'il est mort. De hecho, medio ojo es muy útil, porque con medio ojo, un animal puede ver la mitad de otro animal que se lo quiera comer y apartarse de su camino, y él mismo se comerá al animal que sólo tiene medio ojo o el 49% del ojo porque este no se apartará de su camino lo suficientemente rápido, y el animal que ha sido comido no tendrá descendencia porque estará muerto.
Certains poisons, correctement utilisés, sont utiles. Ciertos venenos, usados correctamente, son útiles.
Certaines personnes sont passionnées par l'invention de choses utiles. Hay gente apasionada por inventar cosas útiles.
Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions. Las únicas respuestas útiles son las que plantean nuevas preguntas.
Puis-je vous être utile Puedo ayudarte
Bonjour, comment puis-je vous être utile ? Buenos días, ¿en qué le puedo servir?
Allô, en quoi puis-je vous être utile ? Buenos días, ¿en qué puedo ayudarle?
Il achète seulement ce qui lui sera utile. Él compra sólo lo que le será de utilidad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!