Примеры употребления "tremblements de terre" во французском

<>
J'ai peur des tremblements de terre. Me dan miedo los terremotos.
Il y a fréquemment des tremblements de terre au Japon. Frecuentemente hay terremotos en Japón.
Il y a beaucoup de tremblements de terre au Japon. Hay muchos terremotos en Japón.
Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre. Esa calle fue parcialmente destruida como consecuencia del terremoto.
Il y a eu un tremblement de terre de 5,8 sur l'échelle Richter à Lorca. Ha habido un terremoto en Lorca de 5,8 grados en la escala de Richter.
Il épluche les pommes de terre et elle les coupe en morceaux. Él pela las patatas y ella las parte en trozos.
Manger des pommes de terre provoque des flatulences. Comer patatas provoca flatulencia.
Yukiko aime les pommes de terre. A Yukiko le gustan las patatas.
Il a épluché les pommes de terre et elle les a coupées en morceaux. Él peló las patatas y ella las partió en trozos.
La tartiflette est un plat délicieux à base de pommes de terre et de reblochon. La tartifleta es un plato riquísimo hecho a base de papas y reblochón.
Les pommes de terre sont bon marché. Las patatas están muy baratas.
La Terre a la forme d'une orange. La Tierra tiene forma de naranja.
La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser. La única forma en la Tierra de multiplicar la felicidad es dividirla.
La Terre est comme une espèce de balle avec un grand aimant à l'intérieur. La Tierra es una especie de bola con un gran imán en el interior.
Je suis l'homme le plus heureux de la Terre ! ¡Soy el hombre más feliz del mundo!
Les trois quarts de la superficie de la Terre sont recouverts d'eau. Las tres cuartas partes de la superficie terrestre está cubierta por agua.
L'équateur divise la Terre en deux hémisphères. El ecuador divide la tierra en dos hemisferios.
La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre. El recurso más preciado que todos los otros es la tierra.
Si la Terre s'arrêtait de tourner, qu'arriverait-il à ton avis ? Si la Tierra parase de girar, ¿qué crees que pasaría?
Les premières photos de la Terre prises de l'espace s'emparèrent de l'imagination de toute une génération. Las primeras fotos de la Tierra tomadas desde el espacio exterior capturaron la imaginación de toda una generación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!