Примеры употребления "traité de non-prolifération" во французском

<>
Je n'aime pas être traité de cette manière. No me gusta que me traten de esa manera.
S'il vous plaît, dites clairement oui ou non. Por favor, diga claramente sí o no.
Il m'a offensé et m'a traité d'âne. Él me ofendió y me trató de burro.
Tu arrives bientôt, non ? Llegas pronto, ¿no?
Il fut traité avec une grande cruauté. Él fue tratado con gran crueldad.
Non, je ne suis pas marié. No, no estoy casado.
Ceci est suffisamment important pour être traité à part. Esto es lo bastante importante para ser tratado aparte.
«Il va pleuvoir ?» «J'espère que non "¿Va a llover?" "Espero que no".
Certaines personnes aiment le sport, d'autres non. A algunas personas les gusta el deporte, a otras no.
"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique." "¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único."
Non, je n'ai pas peur des fantômes. No, no tengo miedo de los fantasmas.
Non, car ma maison n'a qu'un étage. No, porque mi casa sólo tiene un piso.
«Parlez-vous l'allemand ?» «Non, je ne le parle pas.» «¿Habla usted el alemán?» «No, no lo hablo.»
Peu importe que ça te plaise ou non. Da igual si te gusta o no.
À l'extrême, dans Tatoeba, « Oui » pourrait être relié à « Non » via différentes traductions. Llevado a un extremo, en Tatoeba, "sí" podría estar relacionado con "no" por medio de diferentes traducciones.
Oui. Non. Peut-être. Je ne sais pas. Sí. No. Posiblemente. No sé.
Non, ça, c'est le DVD de mon fils. No, éste es el DVD de mi hijo.
Je ne sais pas d'où tu viens, et lui non plus. No sé de dónde vienes, y él tampoco.
Je crains que non. Me temo que no.
Entre un homme et une femme il n'y a pas d'amitié possible. Il y a la passion, l'hostilité, l'adoration et l'amour, mais non l'amitié. Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!