Примеры употребления "suis d'accord" во французском

<>
Переводы: все22 estar de acuerdo22
Je suis d'accord avec toi. Estoy de acuerdo contigo.
Je suis d'accord avec sa proposition. Estoy de acuerdo con su propuesta.
D'habitude, je suis d'accord avec elle. Normalmente estoy de acuerdo con ella.
Je suis d'accord avec la plupart de ce qu'il a dit. Estoy de acuerdo con la mayor parte de lo que él dijo.
Dans une certaine mesure, je suis d'accord avec ce que tu dis. Estoy de acuerdo con lo que dices hasta cierto punto.
Je ne suis pas d'accord avec lui. No estoy de acuerdo con él.
Je ne suis jamais d'accord avec lui. Nunca estoy de acuerdo con él.
Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas. No estoy de acuerdo con que una mujer joven vaya allí sola.
Je suis assez d'accord avec ta proposition. Estoy bastante de acuerdo con tu propuesta.
tu es d'accord avec moi estas de acuerdo conmigo
Tout le monde est d'accord. Todo el mundo está de acuerdo.
Je fus d'accord avec elle. Estuve de acuerdo con ella.
Je pense que nous sommes d'accord. Creo que estamos de acuerdo.
Tout le monde est d'accord avec vous. Todo el mundo está de acuerdo con vosotros.
Je ne peux pas être d'accord avec toi. No puedo estar de acuerdo contigo.
Je ne peux pas être d'accord avec sa proposition. No puedo estar de acuerdo con la propuesta de él.
Ça m'est égal qu'il soit d'accord ou pas. A mí me da lo mismo que él esté de acuerdo o no.
Je suis désolé, mais je ne peux pas être d'accord. Lo lamento, pero no puedo estar de acuerdo.
Je vais le faire, que vous soyez d'accord ou pas. Lo voy a hacer, estéis o no de acuerdo.
Nous ne serons jamais d'accord. Nunca estaremos de acuerdo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!