Примеры употребления "société anonyme" во французском

<>
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.
La drogue est un cancer de la société moderne. Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna.
Il est un danger pour la société. Él es un peligro para la sociedad.
Nous vivons dans une société civilisée. Nosotros vivimos en una sociedad civilizada.
Combien de temps devons-nous encore attendre l'émancipation masculine ? Et vivrons-nous après cela finalement dans une société juste, ou bien les femmes seront-elles alors de nouveau défavorisées jusqu'à leur émancipation suivante ? ¿Cuánto tiempo tenemos que esperar todavía para la emancipación masculina? ¿Y viviremos después de esto en una sociedad justa, o las mujeres serán una vez más discriminadas hasta su siguiente emancipación?
Je n'appartiens pas à cette société. No pertenezco a esta sociedad.
Il existe, en toute société, une minorité indifférente à l'argent. En todas las sociedades existe una minoría a la que le da igual el dinero.
L'influence de la TV sur la société est grande. La influencia de la televisión sobre la sociedad es grande.
Elles ont monté une nouvelle société à Londres. Ellas han creado una nueva sociedad a Londres.
Un individu est la plus petite unité de la société. Un individuo es la unidad más pequeña de la sociedad.
La société exerce une grande influence sur les individus. La sociedad ejerce una gran influencia sobre los individuos.
La plupart des écoles ont été conçues non pas pour transformer la société, mais pour la reproduire. La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla.
Est-ce une société publique ou privée ? ¿Esta compañía es pública ó privada?
C'est le représentant délégué de sa société en quelque sorte. En cierto sentido él es el representante de su empresa.
Jeux de société Juegos de mesa
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!