Примеры употребления "se voler en éclats" во французском

<>
Elle m'a dit que ce n'est pas bien de voler. Ella me ha dicho que no está bien robar.
Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie. Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida.
Un oiseau peut voler. Un pájaro puede volar.
S'il n'y avait pas d'air, les avions ne pourraient pas voler. Si no hubiera aire, los aviones no podrían volar.
Le pingouin est un oiseau qui ne peut pas voler. El pingüino es un ave que no puede volar.
Certaines espèces d'oiseaux ne peuvent pas voler. Algunas clases de aves no pueden volar.
Est-ce que tous les oiseaux peuvent voler ? ¿Todos los pájaros pueden volar?
La faim l'a poussé à voler. El hambre lo forzó a robar.
Les autruches ne peuvent pas voler. Los avestruces no pueden volar.
Peux-tu m'apprendre à voler ? ¿Puedes enseñarme a robar?
Je veux voler au-dessus des nuages. Quiero volar por encima de las nubes.
Elle m'a dit combien c'était mal de voler. Ella me dijo lo mal que estaba robar.
Voler est mal. Robar es malo.
Le mec pourrait bien voler. El chico es capaz de robar.
Si je disposais d'ailes pour voler, je serais allé la sauver. Si tuviera alas para volar, habría ido a salvarla.
Si j'avais été un oiseau, j'aurais pu voler jusqu'à toi. Si yo hubiera sido un pájaro, podría haber volado hasta ti.
J'ai vu un oiseau voler au-dessus de l'arbre. Vi a un pájaro volar sobre el árbol.
Cet oiseau ne peut pas voler. Este pájaro no puede volar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!