Примеры употребления "se voir question" во французском

<>
S'il me pose cette question, je n'y répondrai pas. Si me hace esa pregunta, no responderé.
J'ai hâte de vous voir. Tengo muchas ganas de veros.
J'ai honte de poser une question si stupide. Me da vergüenza hacer una pregunta tan estúpida.
Une femme est venue nous voir pendant que vous dormiez. Una mujer vino a vernos mientras dormíais.
Je me refuse à répondre à cette question. Me niego a contestar a esa pregunta.
Je peux le voir dans tes yeux. Lo puedo ver en tus ojos.
Je lui ai posé une question. Le hice una pregunta.
J'ai été voir les cerisiers en fleur. He ido a ver los cerezos en flor.
J'ai tenté de répondre à la question, mais je n'ai pas pu. Intenté responder a la pregunta, pero no pude.
Pourrais-je voir les papiers du véhicule s'il vous plait ? Los papeles del vehículo, por favor.
J'aimerais poser la question autrement. Me gustaría preguntarlo de otra manera.
Nous allons la voir deux fois par jour. Nosotros la vamos a ver dos veces al día.
C'est une question fondamentale. Esta es una pregunta fundamental.
Il viendra nous voir sans faute. Él vendrá a vernos sin falta.
C'est une question complexe. Es una pregunta difícil.
Je suis impatient de te voir. Estoy impaciente por verte.
Les principes de la Constitution américaine ne sont pas sérieusement mis en question. Los principios de la Constitución americana no son puestos en tela de juicio seriamente.
Va voir un docteur pour te faire faire une ordonnance. Ve al doctor para que te dé una receta.
Il leva la main pour poser une question. Él levantó la mano para hacer una pregunta.
Je viens de voir une étoile filante. Acabo de ver una estrella fugaz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!