Примеры употребления "se sent" во французском

<>
Переводы: все30 sentirse30
Il se sent beaucoup mieux. Se siente mucho mejor.
Qui ne se sent pas bien ? ¿Quién se siente mal?
Ici, chacun se sent respecté et aimé. Aquí, todo el mundo se siente respetado y apreciado.
Elle se sent à l'aise dans leur maison. Se siente cómoda en su casa.
Elle pense à lui lorsqu'elle se sent seule. Ella piensa en él cuando se siente sola.
Mary n'a personne à qui parler mais elle ne se sent pas seule. Mary no tiene a nadie con quien hablar, pero no se siente sola.
Il se sent tellement peu sûr de son français, malgré son affirmation d'être natif francophone, que chaque fois qu'il me sait là, il n'ose pas écrire une seule phrase de français. Se siente tan poco seguro de su francés pese a su afirmación de ser nativo francófono que cada vez que sabe que estoy ahí, no se atreve a escribir una sola frase en francés.
Parfois je me sens triste. A veces me siento triste.
je me sens pas bien No me siento bien
Je me sens beaucoup mieux. Me siento mucho mejor.
Je ne me sens pas bien. No me siento bien.
Je me sens un peu triste. Me siento un poco triste.
Je ne me sens pas très bien. No me siento muy bien.
Je me sens bien en sa compagnie. Me siento cómoda cuando estoy con ella.
Je me sens coupable d'avoir menti. Me siento culpable por haber mentido.
Je me sens un peu faible aujourd'hui. Me siento un poco débil hoy.
Je ne me sens pas à l'aise ici. No me siento cómodo aquí.
Mon ami me demanda si je me sentais bien. Mi amigo me preguntó si me sentía bien.
Je ne me sens pas très bien ces derniers jours. No me siento muy bien estos últimos días.
Tom a dit qu'il comprend comment tu te sens. Tom dijo que entiende cómo te sientes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!