Примеры употребления "se rejeter faute" во французском

<>
Ça n'était pas ma faute. Eso no fue mi culpa.
Il viendra nous voir sans faute. Él vendrá a vernos sin falta.
Il n'a pas pu partir en voyage faute d'argent. Él no pudo ir de viaje por no tener dinero.
Ce n'est pas ma faute ! ¡No es culpa mía!
C'était de sa propre faute. Fue su propia culpa.
C'est ma faute, pas la tienne. La culpa es mía, no tuya.
Tout fait quelconque de l'homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer. Cualquier acto humano que perjudique a otra persona obliga a aquél por cuya causa se produjo la falta a repararla.
Tu as commis une faute en déclinant son aide. Cometiste un error al rechazar su ayuda.
Si tu vois une faute alors corrige-la s'il te plaît. Si ves un error, entonces corrígelo, por favor.
C'est pas ma faute. No es mi culpa.
Je viendrai sans faute demain matin. Vendré mañana por la mañana sin falta.
La phrase ne contient pas de faute de grammaire. La oración no contiene errores gramaticales.
À qui est-ce la faute ? ¿De quién es la culpa?
Un enseignant ne devrait jamais se moquer d'un élève qui fait une faute. Un profesor no debería nunca burlarse de un alumno que haya cometido un error.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!