Примеры употребления "se dépêcher" во французском

<>
Il est déjà tard. Dépêchez-vous ! Ya es tarde. ¡Apresúrense!
Si tu te dépêches, tu peux y arriver. Si te apresuras, puedes llegar.
Tu n’avais pas besoin de te dépêcher. Tu es arrivé ici trop tôt de toute façon. No hacía falta que te dieras prisa. De todos modos, has llegado demasiado pronto.
Tu dois te dépêcher. Tienes que darte prisa.
Il n'est pas nécessaire de nous dépêcher. No es necesario que nos demos prisa.
Je suis garé en double-file. Pouvez-vous vous dépêcher ? He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa?
Je dois me dépêcher ! ¡Tengo que darme prisa!
Je suis garé en double-file. Peux-tu te dépêcher ? He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa?
J'ai peu de temps. Pourriez-vous vous dépêcher ? No tengo mucho tiempo. ¿Podría darse prisa?
Dois-je me dépêcher ? ¿Debo darme prisa?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!