Примеры употребления "se court-circuiter" во французском

<>
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Pour faire court, il a épousé son premier amour. En pocas palabras, él se casó con su primer amor.
Tom ne court pas aussi vite que Bill. Tom no corre tan rápido como Bill.
Il court très vite. Él es muy rápido corriendo.
Nous sommes également à court d'oeufs. Estamos igualmente cortos de huevos.
Un lapin court dans le jardin. Un conejo corre por el jardín.
En remettant à plus tard ce qu'on a à faire, on court le risque de ne jamais pouvoir le faire. Al dejar para más tarde lo que hay que hacer, se corre el riesgo de no poder hacerlo nunca.
Kumiko court aussi vite que Tom. Kumiko corre tan rápido como Tom.
Comme ce chien court vite ! ¡Qué rápido corre este perro!
Nous sommes à court d'argent. Estamos cortos de dinero.
C'est le chemin le plus court jusqu'à la station. Este es el camino más corto a la estación.
Pardonnez-moi, quel est le chemin le plus court vers la gare ? Disculpe, ¿cuál es el camino más corto para ir a la estación?
Je suis un peu court ce mois-ci. Este mes estoy escaso de dinero.
Je suis à court d'idées. Ya no tengo más ideas.
Elle court. Ella corre.
Si tu ne me connaissais pas comme ça alors tu ne me connaissais pas tout court. Si no me conocías así, entonces simplemente no me conocías.
Il court plus vite que moi. Él corre más rápido que yo.
Un chien court plus vite qu'un homme. Los perros corren más rápido que las personas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!