Примеры употребления "se battre son plein" во французском

<>
Maria déteste son travail pour plein de raisons. María odia su trabajo por muchas razones.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Mon cœur s'est arrêté de battre. Mi corazón dejó de latir.
Même en plein embouteillage, Rio est une belle ville, pour peu qu'on regarde à côté. Incluso en pleno atasco, Río es una bonita ciudad, solo hay que mirar a un lado.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Mon cœur commença à battre. Mi corazón empezó a latir.
Le restaurant est toujours plein. El restaurante siempre está lleno.
Son père est-il vivant ? ¿Su padre está vivo?
Il est toujours plein de vie. Él está siempre lleno de vida.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Si él hubiera sabido lo que estaba a punto de pasar, habría modificado su plan.
Notre jardin était plein de mauvaises herbes. Nuestro jardín estaba lleno de malas hierbas.
Il laça la chaussure de son fils en faisant un double nœud et il dit : «Voilà, ça devrait aller comme ça.» Él ató el zapato de su hijo con un nudo doble y dijo "ya está, eso debería funcionar".
Le stade de base-ball était plein de spectateurs enthousiastes. El estadio de béisbol estaba lleno de espectadores entusiastas.
Pour faire court, il a marié son premier amour. Para hacer el cuento corto, él se casó con su primer amor.
Le jardin était plein de fleurs. El jardín estuvo lleno de flores.
Il en avait assez de son travail. Él estaba harto de su trabajo.
Le parc était plein de gens. El parque estaba lleno de gente.
Son grand-père est mort d'un cancer l'année dernière. Su abuelo murió de cáncer el año pasado.
Le ciel est plein d'étoiles. El cielo está lleno de estrellas.
Connais-tu son frère aîné ? ¿Conoces a su hermano mayor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!