Примеры употребления "rire au nez" во французском

<>
Afin de calmer les marchés, le couple Merkozy affiche désormais un rire permanent sur toutes les photos de presse. Con el objetivo de calmar a los mercados, la pareja Merkozy ahora adopta una sonrisa permanente en todas las fotos de la prensa.
Je sens avec mon nez. Yo huelo con mi nariz.
J'aime la façon qu'elle a de rire. Me gusta la forma de reír de ella.
Elle a un grand nez. Ella tiene una gran nariz.
Elle a eu du mal à s'empêcher de rire quand elle a vu la robe. Apenas pudo contener la risa cuando vio el vestido.
Tiens, un mouchoir. Ton nez coule. Toma una servilleta, tu nariz esta goteando.
Quand il me vit nu, il éclata de rire. Cuando me vio desnudo, empezó a reírse.
Aujourd'hui j'ai saigné du nez. Hoy me ha sangrado la nariz.
Lorsqu'elle me vit nu, elle se mit à rire. Cuando me vio desnudo, empezó a reírse.
Son mari mange tout ce qu'elle lui met devant le nez. Su marido se come todo lo que ella le ponga delante.
Être de mauvaise humeur donne lieu à de grave maladie, rire aux éclats augmente l'espérance de vie. Estar de mal humor da lugar a enfermedades graves, reír a carcajadas aumenta la esperanza de vida.
J'avais la solution sous le nez. Tenía la solución delante de las narices.
Tu ne devrais pas rire de ses erreurs. No deberías reírte de sus errores.
Il a un long nez. Él tiene una nariz larga.
Elle a éclaté de rire. Soltó una carcajada.
Tu saignes du nez. Te sangra la nariz.
Lorsqu'il me vit nu, il se mit à rire. Cuando me vio desnudo, empezó a reírse.
Il se moucha le nez dans un mouchoir. Él se sonó con un pañuelo.
Le rire est la meilleure des médecines. La risa es la mejor medicina.
Quand elle me vit nu, elle éclata de rire. Cuando me vio desnudo, empezó a reírse.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!