Примеры употребления "rendu" во французском

<>
Переводы: все39 hacer13 poner6 irse6 devolver5 другие переводы9
Elle a rendu visite à sa tante hier. Ella visitó a su tía ayer.
Le capitaine ira à la station météorologique pour avoir un compte rendu de la situation actuelle. El capitán irá a la estación meteorológica para obtener un informe meteorológico.
Je me suis rendu compte qu'on m'observait. Me di cuenta de que me observaban.
J'ai rendu visite à mon ami Tom hier. Ayer visité a mi amigo Tom.
Un vieil ami à moi m'a rendu visite hier. Un viejo amigo mío me visitó ayer.
Je m'y suis rendu hier. Ayer fui allí.
Je me suis rendu seul au bal. Fui solo al baile.
Pour dire la vérité, je ne m'y suis pas rendu. La verdad es que no fui allí.
Je me suis perdu lorsque je t'ai rendu visite pour la première fois. Me perdí la primera vez que fui a visitarte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!