Примеры употребления "regarde" во французском с переводом "mirar"

<>
Regarde ! Deux garçons se battent. ¡Mira! Dos chicos peleándose.
Ne regarde pas en bas. No mires hacia abajo.
Ne regarde pas par là. No mires por ahí.
Le monde entier nous regarde. Todo el mundo nos mira.
Non merci, je regarde juste. No, gracias. Sólo estoy mirando.
Regarde cet oiseau qui vole. Mira ese pájaro que está volando.
Regarde ! Le train est là ! ¡Mira! ¡El tren está allí!
Le chat regarde le poisson. El gato está mirando el pez.
Regarde le livre sur la table. Mira el libro de encima de la mesa.
Regarde l'image sur le mur. Mira el dibujo en la pared.
Ne me regarde pas comme ça. No me mires así.
Mon petit frère regarde la télé. Mi hermano menor está mirando la tele.
Regarde ce poteau sur la place. Mira aquel palo en la plaza.
Regarde le bon côté des choses. Mira el lado positivo de las cosas.
Regarde cet édifice. C'est un temple ? Mira aquel edificio. ¿Es un templo?
Mary regarde la télévision tous les soirs. Mary mira televisión todas las noches.
L'Occident regarde avec méfiance les élections au Rwanda. Occidente mira con recelo las elecciones en Ruanda.
Ne me regarde pas avec des yeux si tristes. No me mires con esos ojos tan tristes.
Regarde, je te prie, la photo que j'ai choisie. Por favor, mira la foto que he elegido.
Regarde le plan: c'est à côté de la bibliothèque. Mira el plano: está al lado de la biblioteca.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!