Примеры употребления "recherche scientifique" во французском

<>
Il est absorbé par sa recherche. Él está absorto en su investigación.
Il est scientifique et musicien à la fois. Él es científico a la vez que músico.
Bonjour, je suis XXX et je suis actuellement à la recherche d'un premier emploi. Buenos días, soy XXX y en este momento estoy buscando mi primer empleo.
Il s'enorgueillit que son père fut un grand scientifique. Le da orgullo que su padre fue un gran científico.
C'est ainsi que Pandark se perdit dans sa chambre et on ne le revit plus jamais. Certains disent qu'il est mort de faim, d'autres qu'il erre encore à la recherche de ses CDs. Y así es como Pandark se perdió en su habitación y no le volvieron a ver. Algunos dicen que murió de hambre, otros que todavía sigue errando a la búsqueda de sus CDs.
Quand je serai grand je voudrais être en grand scientifique. Cuando crezca me gustaría ser un gran científico.
Le champ de ma spécialité de recherche est la sociologie. El campo de mi especialidad investigadora es la sociología.
Ayant pour but une sélection juste, le sujet d'examen sera le même pour vous tous scientifiques du monde: écrivez un article scientifique en anglais ! Teniendo por objetivo la realización de una selección justa, el tema del examen será el mismo para todos los científicos del mundo: ¡escriba un artículo científico en inglés!
Je recherche un emploi, Monsieur. Estoy buscando trabajo, señor.
Un vrai scientifique ne penserait pas de cette manière. Un auténtico científico no pensaría así.
Plus de 90 pourcents des visites d'une page Web proviennent de moteurs de recherche. Más del 90 por ciento de las visitas de una página Web provienen de los motores de búsqueda.
Il est scientifique. Él es científico.
Cette technologie ouvrira une toute nouvelle voie de recherche. Esta tecnología abrirá toda una nueva forma de investigación.
Le Téléthon est une émission TV française organisée tous les ans pour récolter des fonds afin de financer la recherche médicale. El Teletón es un programa de TV francés organizado todos los años para recolectar fondos a fin de financiar la investigación médica.
Aucun homme ne choisit le mal parce que c'est le mal; il le confond seulement avec le bonheur, le bien qu'il recherche. Ningún hombre elige el mal por ser el mal, solamente lo confunde con la felicidad, el bien que él busca.
Je suis à la recherche d'un cadeau pour ma mère. Estoy buscando un regalo para mi madre.
Dès les premières années de la vie, nous recevons de nos parents et de nos proches, un certain nombre de croyances qui conditionnent la recherche d'informations supplémentaires. Desde los primeros años de vida, recibimos de nuestros padres y de las personas cercanas a nosotros un cierto número de creencias que condicionan la búsqueda de información suplementaria.
Il vint à Tokyo à la recherche d'un emploi. Él vino a Tokio a buscar trabajo.
Je suis à la recherche d'une chambre avec des lits jumeaux. Estoy buscando un cuarto con camas gemelas.
page de recherche página de búsqueda
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!