Примеры употребления "réveillée" во французском с переводом "despertar"

<>
Переводы: все27 despertar19 despertarse8
Dès qu'elle sera réveillée, nous mettrons la musique. Tan pronto esté despierta, pondremos la música.
Elle se réveilla elle-même. Ella se despertó sola.
L'homme réveille l'enfant. El hombre despierta al niño.
La mère réveille sa fille. La madre despierta a su hija.
Je me réveille à sept heures. Me despierto a las siete.
Il a réussi à réveiller Harry. Logró despertar a Harry.
Le bruit va réveiller le bébé. El ruido va a despertar al bebé.
Elle craignait de réveiller le bébé. Ella temía despertar al bebé.
Je me réveille habituellement à six heures. Me despierto habitualmente a las seis.
Ne réveille pas l'enfant qui dort. No despiertes al niño que duerme.
Quand je me suis réveillé, il neigeait. Cuando me desperté estaba nevando.
Qu'est-ce qui t'a réveillé ? ¿Qué te ha despertado?
Quand je me suis réveillé j'étais triste. Cuando me desperté estaba triste.
Quand je me réveillai, j'étais dans la voiture. Cuando me desperté, estaba en el coche.
Je marchais sur la pointe des pieds pour ne pas réveiller le bébé. Caminaba de puntillas para no despertar al bebé.
Nous avons été réveillés à l'aube par le sifflement d'un train. Fuimos despertados al alba por el silbato de un tren.
Hier le réveil n'a pas sonné et Kurt ne s'est pas réveillé. Ayer el despertador no sonó y Kurt no se despertó.
"Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ?" "Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt." "Si estás cansado, ¿por qué no te vas a dormir?" "Porque si me voy a dormir ahora, me despertaré demasiado pronto."
Les mathématiques sont la partie des sciences qu'on pourrait continuer à faire si on se réveillait demain et découvrait que l'univers avait disparu. Matemática es la parte de la ciencia que podrías continuar haciendo si despertaras mañana y descubrieras que el universo se ha ido.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!