Примеры употребления "réparé" во французском

<>
Il a réparé la table cassée. Él reparó la mesa rota.
J'ai réparé le vélo hier. Arreglé la bicicleta ayer.
Mon père a réparé ma vieille montre. Mi padre reparó mi viejo reloj.
J'ai réparé la voiture hier. Ayer arreglé el coche.
Je veux réparer cette montre. Quiero reparar este reloj.
Je dois le faire réparer. Tengo que hacer que lo arreglen.
Pouvez-vous me réparer ces chaussures ? ¿Puede repararme estos zapatos?
Vous devriez faire réparer votre voiture. Ustedes deberían hacer reparar su coche.
Peux-tu réparer notre lave-vaisselle ? ¿Puedes arreglar nuestro lavaplatos?
Cette chaise a besoin d'être réparée. Esa silla necesita ser reparada.
Ça ne vaut pas le coup de réparer cette voiture. No merece la pena reparar ese coche.
Il faut que je fasse venir quelqu'un pour réparer ma télé. Tengo que mandar a reparar la tele.
Mon vélo a besoin d'être réparé. Mi bicicleta necesita una reparación.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!