Примеры употребления "prendre soin" во французском

<>
Prendre soin du bébé est mon travail. Cuidar del bebé es mi trabajo.
Ils ont demandé à Kate de prendre soin de son enfant. Le pidieron a Kate que cuidara de su hijo.
Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux. Nuestros padres nos cuidaron y ahora nos toca cuidar de ellos.
Elle prit soin de mon chien. Ella cuidó de mi perro.
Elle prit soin de l'enfant. Ella cuidó del niño.
Tu m'as promis que tu prendrais soin d'eux. Me prometiste que cuidarías de ellos.
Nos parents ont pris soin de nous et maintenant c'est à notre tour de prendre soin d'eux. Nuestros padres nos cuidaron y ahora nos toca cuidar de ellos.
Nous devons prendre soin de nous. Tenemos que cuidarnos.
Où puis-je prendre contact avec toi ? ¿Dónde me puedo comunicar contigo?
Prends bien soin de toi. Cuídate mucho.
Je suggère que nous sortions prendre un verre. Sugiero que salgamos a tomar algo.
Ils ne prennent pas soin de ce chien. Ellos no cuidan de ese perro.
J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit. Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo.
J'ai besoin de prendre une douche. Necesito ducharme.
Elles ne prennent pas soin de ce chien. Ellas no cuidan de este perro.
Où puis-je prendre le bus pour Obihiro ? ¿Dónde puedo tomar el bus hacia Obihiro?
Prennent-ils soin du chien ? ¿Cuidan ellos del perro?
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? ¿Es ése el tren que tengo que tomar?
Prendre un bain me relaxe. Tomar un baño me relaja.
Prennent-elles soin du chien ? ¿Ellas cuidan del perro?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!