Примеры употребления "prendre feu" во французском

<>
Les édifices en bois prennent facilement feu. Los edificios de madera se incendian fácilmente.
Le lion se jeta à travers l'anneau de feu. El león saltó a través del aro de fuego.
Nous devons prendre soin de nous. Tenemos que cuidarnos.
Excusez-moi, pouvez-vous me donner du feu ? Disculpe, ¿puede darme fuego?
Où puis-je prendre contact avec toi ? ¿Dónde me puedo comunicar contigo?
La pièce est très froide. Le feu s'est éteint. La habitación está muy fría. El fuego se ha apagado.
Je suggère que nous sortions prendre un verre. Sugiero que salgamos a tomar algo.
Tu me tues à petit feu. Me estás matando lentamente.
J'ai été idiot de prendre au sérieux ce qu'il a dit. Fui tonto por tomar en serio lo que él dijo.
Nous dansions autour du feu. Bailábamos alrededor del fuego.
J'ai besoin de prendre une douche. Necesito ducharme.
Excusez-moi, auriez-vous du feu ? Disculpe, ¿tiene fuego?
Où puis-je prendre le bus pour Obihiro ? ¿Dónde puedo tomar el bus hacia Obihiro?
À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été. Yo en su lugar no encendería un fuego en el bosque en verano.
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? ¿Es ése el tren que tengo que tomar?
Le feu s'est éteint naturellement. El fuego se apagó solo.
Prendre un bain me relaxe. Tomar un baño me relaja.
Ne joue pas avec le feu. No juegues con fuego.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
Au feu ! Courez ! ¡Fuego! ¡Corred!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!