Примеры употребления "président directeur général" во французском

<>
Où est le directeur ? ¿Dónde está el director?
Les mères qui font leurs propres recherches sur la santé de leurs enfants sur Internet sont une catastrophe pour l'état sanitaire général de la population et de réels dangers pour leurs propres enfants. Las madres que realizan sus propias investigaciones acerca de la salud de sus hijos por Internet son una catástrofe para el estado sanitario general de la población y verdaderos peligros para sus propios hijos.
Une large foule attendait que le président parlât. Una grande multitid esparaba que el presidente hablara.
Le directeur de notre école ne donne pas de cours. Nuestro director de escuela no da clases.
Cela a soulevé un tollé général. Eso ha levantado un clamor popular.
Le président des États-Unis est actuellement au Japon. El presidente de los Estados Unidos está actualmente en Japón.
Je parle avec le directeur. Hablo con el director.
Il a été condamné à une peine de travail d'intérêt général. Él fue condenado a realizar servicios comunitarios.
J'ai lu que le président du Brésil est une femme. Elle s'appelle Dilma. He leído que el presidente de Brasil es una mujer. Se llama Dilma.
Au nom de vos collègues, vous écrivez au directeur pour demander que chacun puisse travailler chez lui. En nombre de tus colegas, escribe al director para pedir que cada uno pueda trabajar desde casa.
En général, les hommes sont plus grands que les femmes. Normalmente los hombres son más altos que las mujeres.
Le président biélorusse Aleksandr Lukasenko a félicité Aleksej Dudarev pour son jubilé. El presidente bielorruso Aleksandr Lukasenko felicitó a Aleksej Dudarev por su jubilación.
En premier lieu je voudrais exprimer particulièrement ma gratitude envers mon directeur de thèse le Dr. Juan Pisto pour sa patience, son effort et son dévouement. En primer lugar quiero expresar especial gratitud a mi director de tesis el Dr. Juan Pisto por su paciencia, esfuerzo y dedicación.
Étant donné que la plupart des locuteurs de l'espéranto ont appris la langue par eux-mêmes, l'Internet en général et des sites web tels que www.lernu.net en particulier, ont été une bénédiction pour la langue. Puesto que la mayoría de hablantes de esperanto han aprendido esta lengua solos, Internet en general y páginas web como www.lernu.net en particular, han sido una bendición para la lengua.
Nous devons avoir foi dans le président. Debemos tener fe en el presidente.
Je n'aime pas le thé, aussi en général c'est du café que je bois au petit déjeuner. No me gusta el té, por lo que normalmente tomo café en el desayuno.
Le président proposa un nouveau plan. El presidente propuso un nuevo plan.
En général, il faut un passeport pour partir à l'étranger. Generalmente, se necesita un pasaporte para ir al extranjero.
Ils ont essayé d'assassiner le président. Intentaron asesinar al presidente.
En général, qui rend visite le plus à ses parents, les fils ou les filles ? ¿Generalmente quién visita más a sus padres, los hijos o las hijas?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!