Примеры употребления "pourquoi" во французском

<>
Pourquoi ne comprenez-vous pas ? ¿Por qué no lo entendéis?
Pourquoi as-tu acheté un dictionnaire aussi cher ? ¿Para qué has comprado este diccionario tan caro?
Pourquoi es-tu si pressé ? ¿Por qué tienes tanta prisa?
Je n'avais jusqu'alors jamais compris pourquoi l'éternité avait été faite. C'est pour laisser à certains d'entre nous une chance d'apprendre l'allemand. Hasta ahora no sabía para qué se había creado la eternidad. Es para darnos a algunos de nosotros una oportunidad para aprender alemán.
Dis-moi pourquoi elle pleure. Dime por qué llora.
Pourquoi veux-tu faire cela ? ¿Por qué quieres hacer esto?
Pourquoi êtes-vous encore là ? ¿Por qué estáis todavía aquí?
Pourquoi l'as-tu acheté ? ¿Por qué lo compraste?
Pourquoi es-tu venu ici ? ¿Por qué has venido aquí?
Pourquoi es-tu si horrible ? ¿Por qué eres tan horrible?
Ne me demande pas pourquoi. No me preguntes por qué.
Pourquoi es-tu si triste ? ¿Por qué estás tan triste?
Pourquoi ne peux-tu venir ? ¿Por qué no puedes venir?
Pourquoi es-tu si laid ? ¿Por qué eres tan feo?
Pourquoi me racontez-vous ça ? ¿Por qué me contáis eso?
Pourquoi l'ai-je fait ? ¿Por qué lo he hecho?
Pourquoi es-tu tellement triste ? ¿Por qué estás tan triste?
Pourquoi veux-tu des timbres ? ¿Por qué quieres sellos?
Pourquoi n'entres-tu pas ? ¿Por qué no entrás?
Pourquoi dois-tu le faire ? ¿Por qué tienes que hacerlo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!