Примеры употребления "pour de bon" во французском

<>
Rentrons à la maison avant qu'il ne pleuve pour de bon. Vamos a casa antes de que la lluvia sea más intensa.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.
Il a trahi ses amis pour de l'argent. Él ha traicionado a sus amigos por dinero.
Je veux savoir comment il s'arrange pour faire un si bon usage de son temps. Quiero saber cómo se las arregla para hacer tan buen uso de su tiempo.
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien. Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.
Cet exercice est bon pour les muscles abdominaux. Ese ejercicio es bueno para los músculos abdominales.
C'est bon pour la santé de marcher tous les jours. Es bueno para la salud caminar todos los días.
Fumer n'est pas bon pour la santé. Fumar no es bueno para la salud.
Aujourd'hui est un bon jour pour mourir. Hoy es un buen día para morir.
Quand est-ce un bon moment pour toi ? ¿Cuándo es un buen momento para ti?
Je connais un bon endroit pour souper. Conozco un buen sitio para cenar.
Je connais un bon endroit pour dîner. Conozco un buen sitio para cenar.
Tout le monde sait qu'elle s'est mariée avec lui pour son argent. Todo el mundo sabe que se casó con él por su dinero.
Il nous a posé bon nombre de problèmes. Él nos causó bastantes molestias.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. Yo no le encontraba sentido alguno a su discurso.
Il sera un bon mari. Él será un buen marido.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. Sabes que haría lo que fuera por tus hermosos ojos.
La science, mon garçon, est faite d’erreurs, mais d’erreurs qu’il est bon de commettre, car elles mènent peu à peu à la vérité. La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
Ce n'est pas que je n'aime pas le divertissement, mais je n'ai pas de temps pour ça. No es que no me guste divertirme, es que no tengo tiempo.
C'est un bon médecin. Él es un buen doctor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!