Примеры употребления "portes" во французском с переводом "puerta"

<>
Переводы: все93 puerta64 llevar26 usar2 vestir1
L'argent ouvre toutes les portes. El dinero abre todas las puertas.
Fermez toutes les portes et fenêtres. Cerrad todas las puertas y ventanas.
Il a une voiture à 4 portes. Él tiene un coche de cuatro puertas.
Toutes les portes de la maison étaient fermées. Todas las puertas de la casa estaban cerradas.
L'espagnol lui a ouvert de nombreuses portes. El español le abrió muchas puertas.
Toutes les portes de la maison sont fermées. Todas las puertas de la casa están cerradas.
Les portes de l'école ouvrent à 8 heures. Las puertas de la escuela se abren a las 8.
Quai N°3, les portes se referment. Veuillez faire attention s'il vous plait. Andén número 3, se cierran las puertas. Presten atención, por favor.
On frappe à la porte. Llaman a la puerta.
Il trouva la porte fermée. Encontró la puerta cerrada.
Elle a ouvert la porte. Ella abrió la puerta.
C'est la porte principale. Es la puerta principal.
Ne ferme pas la porte. No cierres la puerta.
Ne claquez pas la porte. No azote la puerta.
Pourrais-tu ouvrir la porte ? ¿Podrías abrir la puerta?
Il a fermé la porte. Cerró la puerta.
Cette porte donne sur la chambre. Esa puerta da paso al dormitorio.
Ne laisse pas la porte ouverte. No dejes la puerta abierta.
Ne laissez pas la porte ouverte. No dejéis la puerta abierta.
La porte du bureau est jaune. La puerta de la oficina es amarilla.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!