Примеры употребления "peur aveugle" во французском

<>
Il est devenu aveugle. Él se ha quedado ciego.
La peur est un grand motivateur. El temor es un gran motivador.
Je vous fais une confiance aveugle. Confio en usted ciegamente.
Il a peur de faire des erreurs. Él tiene miedo de cometer errores.
Ne prenez jamais le bras d'un aveugle. Laissez-le prendre le vôtre. Nunca tomes el brazo de un ciego. Más bien deja que él tome el tuyo.
Il n'y a pas de quoi avoir peur. No hay nada que temer.
Tu dois être aveugle comme une chauve-souris si tu ne pouvais pas le voir. Tienes que estar ciego como un topo si no podías verlo.
Je n'ai pas peur. No tengo miedo.
Elle a été rendue aveugle par une maladie d'enfance. Una enfermedad en la infancia la dejó ciega.
Mon grand-frère dit qu'il n'a pas peur du noir. Mi hermano mayor dice no temer la oscuridad.
L'amour rend aveugle, le mariage rend la vue. El amor te vuelve ciego, el matrimonio te devuelve la visión.
Non, je n'ai pas peur des fantômes. No, no tengo miedo de los fantasmas.
L'amour est aveugle. El amor es ciego.
Nancy a peur des chiens. Nancy tiene miedo a los perros.
Hellen Keller était sourde et aveugle. Helen Keller era sorda y ciega.
Tom était mort de peur. Tom se moría de susto.
Mieux vaut être aveugle que de voir ça. Más vale ser ciego que tener que ver eso.
N'aie pas peur de poser des questions. No tengas miedo de hacer preguntas.
On dit que l'amour est aveugle. Se dice que el amor es ciego.
Le garçon a peur du noir. El niño le teme a la oscuridad.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!