Примеры употребления "pars" во французском с переводом "irse"

<>
Ne pars pas les mains vides. No te vayas con las manos vacías.
Je pars en vacances pour deux mois. Me voy de vacaciones por dos meses.
Quand est-ce que tu pars pour la Lune? Nous avons tous besoin de toi. ¿Cuándo te vas a la Luna? Todos precisamos de ti.
Si je ne pars pas immédiatement, je vais être en retard à mon rendez-vous. Si no me voy inmediatamente llegaré tarde a mi cita.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux. Después de eso, me voy, pero entonces me doy cuenta de que olvidé mi mochila.
Il est parti très loin. Ha ido muy lejos.
Je veux qu'il parte. Quiero que se vaya.
Elle est partie à Paris. Ella se fue a París.
Ils l'obligèrent à partir. Le hicieron irse.
Ils sont partis très tôt. Se fueron muy temprano.
Nous sommes partis en train. Nos fuimos en tren.
Je vous ordonne de partir immédiatement. Te ordeno que te vayas de inmediato.
Il partit sans me dire adieu. Se fue sin despedirse.
Elle part pour New-York dimanche prochain. Ella se va a Nueva York el domingo que viene.
Mon père est parti aux États-Unis. Mi padre ha ido a Estados Unidos.
Il est parti sans dire au revoir. Se fue sin despedirse.
Il est parti à 4h du matin. Él se fue a las 4 de la mañana.
Je crois que nous devons partir maintenant. Creo que ahora tenemos que irnos.
Je suis sûr qu'il partira tôt. Estoy seguro de que se irá temprano.
Je suis sûr qu'elle partira tôt. Estoy seguro de que se irá temprano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!