Примеры употребления "oubliées" во французском с переводом "olvidarse"

<>
Переводы: все49 olvidar29 olvidarse19 dejar1
Les révolutions vaincues sont vite oubliées. Las revoluciones fracasadas son rápidamente olvidadas.
Je n'ai pas oublié. No me he olvidado.
As-tu oublié quelque chose ? ¿Se te ha olvidado algo?
J'ai oublié le nom. Me olvidé el nombre.
J'ai oublié son nom. He olvidado su nombre.
J'ai oublié qui l'a dit. He olvidado quién lo dijo.
J'ai oublié de le lui demander. Me olvidé de preguntárselo.
Avez-vous oublié d'acheter des œufs ? ¿Se os ha olvidado comprar huevos?
As-tu oublié de faire tes devoirs ? ¿Se te ha olvidado hacer los deberes?
J'ai oublié comment elle s'appelle. He olvidado cómo se llama.
Avez-vous oublié de faire vos devoirs ? ¿Se os ha olvidado hacer los deberes?
As-tu oublié d'acheter des œufs ? ¿Se te ha olvidado comprar huevos?
J'ai oublié mon parapluie dans un bus. Me he olvidado el paraguas en un autobús.
J'avais oublié à quel point tu es belle. Había olvidado lo hermosa que eres.
C'est possible que j'aie oublié mes clés. Es posible que se me hayan olvidado las llaves.
C'est possible que j'aie oublié mes clefs. Es posible que se me hayan olvidado las llaves.
J'avais oublié à quel point tu étais beau. Había olvidado lo bello que eres.
J'avais tort. Oublie ce que je t'ai dit. Yo estaba equivocado. Olvidate de lo que te dije.
Dieu existe mais il a oublié le mot de passe. Dios existe pero ha olvidado la contraseña.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!