Примеры употребления "ordre de route" во французском

<>
Il a perdu son fils dans un accident de la route. Ha perdido a su hijo en un accidente de carretera.
Laisse ta chambre en ordre. Deja tu habitación bien ordenada.
Il était en route pour l'aéroport pour rencontrer M. Ouest. Él estaba de camino al aeropuerto para encontrarse con el Sr. Oeste.
Tout est en ordre à la maison. Todo está en orden en la casa.
La route monte à pic à partir d'ici. La carretera sube en gran pendiente desde ahí.
L'ordre du jour est un document, qui indique en détail quels thèmes on va discuter et dans quel ordre on va les traiter. El orden del día es un documento que indica en detalle los temas que se van a discutir y en qué orden se van a tratar.
Tu devrais te concentrer sur la route quand tu conduis. Deberías concentrarte en la carretera cuando conduces.
Tout ici est en ordre. Aquí está todo en orden.
Nous sommes en route. Estamos de camino.
Un soldat utile est celui qui sait obéir à un ordre. Un soldado útil es aquel que sabe como obedecer una órden.
Quelle est la route pour Paris ? ¿Cuál es la ruta a París?
C'est un ordre. Esto es una orden.
Vous pouvez prendre la route que vous voulez. Podéis tomar la carretera que queréis.
Ordre alphabétique Orden alfabético
La ceinture de sécurité ne sert à rien, ça n'a jamais sauvé la vie d'aucun Chinois sur la route ! Bon, après il est vrai qu'ils ne la mettent pas ... El cinturón de seguridad no sirve para nada, ¡nunca ha salvado la vida de ningún chino al volante! Bueno, también es verdad que ellos no se lo ponen...
Il y a eu un accident de la route. Ocurrió un accidente de tráfico.
On en a perdu une en route, je crois. Creo que hemos perdido a una en el camino.
La route vers le village est en très mauvais état. La carretera al pueblo está en muy mal estado.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!