Примеры употребления "message téléphoné" во французском

<>
Il dut mémoriser la totalité du message. Él tuvo que memorizar la totalidad del mensaje.
Une fille m'a téléphoné. Una chica me llamó por teléfono.
S'il vous plaît, laissez un message après le signal ou quelques caramels dans notre boîte aux lettres. Por favor, deje un mensaje después de la señal o algunos caramelos en nuestro buzón.
Je lui ai téléphoné. Lo llamé a él.
Voudrais-tu laisser un message ? ¿Querrías dejar un mensaje?
Lucie a-t-elle déjà téléphoné ? ¿Lucía ha llamado ya?
Laisse-moi un message sur le répondeur. Déjame un mensaje en el contestador.
Qui a téléphoné ? ¿Quién llamó?
Il n'a pas laissé de message. Él no ha dejado ningún mensaje.
Il m'a téléphoné à minuit. Él me llamó a medianoche.
As-tu écouté son message ? ¿Escuchaste su mensaje?
J’ai téléphoné à ma mère de la gare. Yo llamé a mi mamá de la estación.
Veuillez ouvrir le document que j'envoie, il se trouve à la fin de ce message. Por favor, abra el documento que le envío, se encuentra al final de este mensaje.
Je partais de chez moi lorsque Tom m'a téléphoné. Estaba saliendo de casa cuando Tom me llamó por teléfono.
Lis le message encore une fois. Lee el mensaje otra vez.
Je lui ai téléphoné hier. Le llamé ayer.
Merci pour ton message Gracias por escribirme
Quand il m'a téléphoné, j'étais en plein déjeuner. Cuando él me telefoneó, yo estaba en mitad del almuerzo.
Merci pour votre message Gracias por tu mensaje
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!