Примеры употребления "marché au comptant" во французском

<>
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. Un país neutral es un país que no vende armas a un país en guerra, excepto si paga en metálico.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. La Coca-Cola inventó la Fanta, en plena II Guerra Mundial, para el mercado alemán.
Six furent invités, en comptant le garçon. Seis fueron invitados, incluyendo al niño.
L'as-tu acheté au marché noir ? ¿Lo has comprado en el mercado negro?
Je suis fatigué d'avoir beaucoup marché. Estoy cansado por haber caminado tanto.
J'ai marché seul. Caminé solo.
Le marché pour ce produit est large. El mercado para este producto es amplio.
J'ai marché jusqu'à l'école. Fui andando a la escuela.
L'industrie textile s'adaptera, dans les prochaines années, à la libre concurrence du marché. La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años.
J'ai vu tu-sais-qui au marché, aujourd'hui. Hoy vi lo que tú ya sabes en el mercado.
Nous avons marché environ six kilomètres à pied. Caminamos unos seis kilómetros.
As-tu déjà marché à travers un cimetière à minuit ? ¿Alguna vez has caminado a través de un cementerio a medianoche?
L'industrie textile s'adaptera à un marché soumis à la libre concurrence dans les années à venir. La industria textil se adaptará a un mercado de libre competencia en los próximos años.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!