Примеры употребления "lire couramment" во французском

<>
As-tu quelque chose à lire ? ¿Tenés algo para leer?
Il parle français couramment. Habla el francés de corrido.
Mon grand-père aime tellement lire qu'il ne se passe pas un jour sans qu'il n'ouvre un livre. A mi abuelo le gusta tanto leer que no pasa un solo día en el que no abre un libro.
J'ai vingt-deux ans, donc je parle couramment six langues. Tengo veintidós años, así que hablo seis lenguas de manera fluida.
Tu peux peut-être lire ce qu'il y a écrit sur le mur, mais pour moi, c'est de l'hébreu. Quizá puedas leer lo que está escrito en la pared, pero para mí está en chino.
J'aimerais lire des livres sur les Beatles. Me gustaría leer libros sobre los Beatles.
Je veux lire ce livre. Quiero leer este libro.
Il ne sait lire ni écrire. No sabe ni leer ni escribir.
Tu ne peux pas lire ce roman sans pleurer. No puedes leer esta novela sin llorar.
Il en a marre de lire. Está cansado de leer.
As-tu fini de lire ce livre maintenant ? ¿Ya terminaste de leer ese libro?
Je viens de finir de lire le livre. Acabo de terminarme el libro.
Ce livre est assez facile à lire pour moi. Este libro es lo bastante fácil de leer para mí.
Tu peux lire ce livre. Tú puedes leer este libro.
Il n'y a pas de hasard... il n'y a que des rendez-vous qu'on ne sait pas lire. No existe el azar...sólo hay citas que no sabemos leer.
Quand j'étais petit, je passais des heures à lire tout seul dans ma chambre. Cuando era pequeño, pasaba muchas horas solo, leyendo en mi habitación.
Il porte des lunettes pour lire. Usa gafas para leer.
Il y a juste assez de lumière pour lire. Hay la luz justa para poder leer.
Je peux lire l'espagnol avec aisance. Puedo leer español con facilidad.
As-tu des livres à lire ? ¿Tienes algún libro para leer?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!