Примеры употребления "journal parlé" во французском

<>
Avez-vous déjà écrit dans votre journal aujourd'hui ? ¿Ya ha escrito hoy en su diario?
Cet homme a parlé pendant une heure. Ese hombre estuvo una hora hablando.
Avez-vous déjà lu le journal d'aujourd'hui ? ¿Ya habéis leído el periódico de hoy?
Ils en ont parlé au téléphone Lo abordaron telefónicamente.
Apportez-moi le journal du jour, s'il vous plaît. Tráeme el periódico de hoy, por favor.
La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto. La chica de la que te hablé vive en Kioto.
Apporte-moi le journal. Tráeme el periódico.
L'espagnol est parlé au Mexique. El español es hablado en México.
Je l'ai lu dans le journal. Lo he leído en el periódico.
Tu lui as parlé de tes projets ? ¿Le hablaste acerca de tus proyectos?
Pour des raisons de politique linguistique, les gouvernements des communautés autonomes du Pays basque et de Navarre subventionnent le journal. Por razones de política lingüística, los gobiernos de las comunidades autónomas del País Vasco y de Navarra subvencionan el periódico.
Je lui ai parlé en anglais mais je ne pouvais pas me faire comprendre. Le he hablado en inglés, pero él no me entendía.
Je suis en train de lire le journal. Estoy leyendo el periódico.
Personne ne m'a jamais parlé comme ça. Nadie me ha hablado nunca así.
J'ai acheté un journal écrit en anglais. He comprado un periódico escrito en inglés.
J'ai parlé avec elle pendant une heure. Hablé con ella durante una hora.
Est-ce un journal ou un magazine ? ¿Es este un periódico o una revista?
Je me demande pourquoi elle ne lui en a pas parlé. Yo me pregunto porque ella no le ha hablado a él sobre eso.
Certaines personnes lisent le journal et regardent la télévision en même temps. Algunas personas leen el periódico y ven la televisión al mismo tiempo.
Je lui ai parlé une heure durant. Hablé con ella durante una hora.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!