Примеры употребления "jeu de mots" во французском

<>
C’est un jeu de mots. Es un juego de palabras.
Place le jeu de cartes sur la table en bois de chêne. Pon el mazo de cartas sobre la mesa de roble.
Elle connaît dix fois plus de mots anglais que moi. Ella sabe diez veces más palabras de inglés que yo.
La roulette est un jeu de hasard. La ruleta es un juego de azar.
Il n'y a pas de mots. No hay palabras.
Il y a des choses dans ce monde qui ne peuvent simplement pas être exprimées sous forme de mots. Hay cosas en este mundo que simplemente no pueden expresarse con palabras.
Ma nouvelle cafetière dernier cri est commandée à la voix et reconnaît les différentes sortes de cafés, grâce à son processeur de mots révolutionnaire. Mi nueva cafetera último modelo se controla con la voz y reconoce las diferentes clases de café gracias a su revolucionario procesador de palabras.
Elle connaît dix fois plus de mots en anglais que moi. Ella conoce diez veces más palabras en inglés que yo.
Mon dictionnaire d'allemand est une mine de mots étranges et enchanteurs. Mi diccionario de alemán es una mina de palabras extrañas y maravillosas.
Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas. Hay muchas palabras que no entiendo.
Le dictionnaire contient aux alentours d'un demi-million de mots. El diccionario contiene alrededor de medio millón de palabras.
Ça existe, mais vu que c'est un tabou et qu'on n'en parle donc pas, on n'a pas besoin de mots pour ça. Existe, pero visto que es tabú y que no se habla de ello, no hay necesidad de palabras para ello.
Je n'ai pas de mots pour vous remercier. No tengo palabras para agradecerle.
On peut apprendre beaucoup de mots en lisant. Por medio de la lectura se aprenden muchas palabras.
Je n'ai pas de mots pour le remercier. No tengo palabras para agradecerle.
La sauvegarde est endommagée et ne peut pas être utilisée. Veuillez sortir du jeu et le relancer une fois que vous aurez effacé la sauvegarde. La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.
Je ne sais pas comment interpréter ses mots. No sé cómo interpretar sus palabras.
Il veut un compagnon de jeu. Quiere un compañero de juegos.
Il a essayé de lui dire avec des gestes et des mots. Él intentó decirlo con gestos y palabras.
Heureux au jeu, malheureux en amour. Afortunado en el juego, desafortunado en el amor.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!