Примеры употребления "jeté" во французском

<>
Il a jeté de nombreuses vieilles lettres. Ha tirado un montón de cartas viejas.
Le sort en est jeté. La suerte está echada.
Le guitariste s'est jeté dans la foule. El guitarrista se tiró sobre el público.
Il m'a jeté hors de la maison. Me echó de casa.
Il a jeté une pierre dans l'étang. Ha tirado una piedra en el estanque.
Jette ce tas de vieux journaux. Tira este montón de periódicos viejos.
Elle jeta un regard alentour. Ella echó un vistazo a su alrededor.
Il jeta la lettre au feu. Él arrojó la carta al fuego.
Elle se suicida en se jetant du pont. Ella se suicidó tirándose de un puente.
Il jeta une pierre dans l'étang. Él tiró una piedra en el estanque.
Il jeta un bout de viande au chien. Él le arrojó un pedazo de carne a un perro.
Ne jette pas ton argent par les fenêtres. No tire su dinero por las ventanas.
Je jetai l'étrange paquet sur la table. Arrojé el paquete extraño sobre la mesa.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Mañana voy a tirar una sandía desde lo alto de un edificio de cinco plantas, simplemente por diversión.
J'ai jeté un œil, mais je n'ai rien vu. Miré pero no vi nada.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!