Примеры употребления "je vous en prie ," во французском

<>
« Me faut-il dire ce que je pense ? » « Oui, je vous en prie » "¿Hace falta que diga lo que pienso?" "Sí, por favor."
Prenez les gâteaux que vous désirez, je vous en prie. Sírvase los pasteles que desee, por favor.
"Puis-je utiliser votre dictionnaire ?" "Oui, je vous en prie." "¿Puedo usar tu diccionario?" "Sí, aquí lo tienes"
Je vous ai dit que vous deviez rentrer chez vous. Pourquoi êtes-vous encore là ? Os dije que teníais que volver a vuestras casas. ¿Por qué estáis ahí todavía?
Je crois que vous vous en remettrez bientôt. Creo que os recuperaréis pronto.
Je vous fais une confiance aveugle. Confio en usted ciegamente.
Vous en premier. Usted primero.
Je vous aiderai au nom de notre vieille amitié. Os ayudaré en nombre de nuestra amistad.
Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer. Si necesita más información, estaremos encantados de enviársela.
Je vous verrai en Corée mes amis ! ¡Los veré en Corea amigos!
Ce n'est pas un problème si grave. Vous vous en faites beaucoup trop. No es un problema tan grave. Usted se preocupa demasiado.
Je vous explique avec un schéma. Déjame explicártelo con un diagrama.
Je vais vous en montrer quelques-uns. Le voy a mostrar algunos.
Je vous ordonne de partir immédiatement. Te ordeno que te vayas de inmediato.
Ne vous en déplaise Le guste o no
Je vous remercie beaucoup pour votre amabilité. Le agradezco mucho su amabilidad.
Ne vous en faites pas No te preocupes
Je vous appelle pour prendre rendez-vous avec vous. Llamo para concertar una cita con ustedes.
Je vous attendais. Os esperaba.
Je vous demandais si vous aviez besoin d'aide. Le preguntaba si necesitaba ayuda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!