Примеры употребления "habiter" во французском

<>
Переводы: все30 vivir30
Je veux habiter en Italie. Quiero vivir en Italia.
Ne disons pas de mal des gens de la province. Sans eux, nous ne pourrions pas habiter Paris. No hablemos mal de la gente del campo. Sin ellos, nosotros no podríamos vivir en París.
Vers l'an 400 de notre ère, les habitants de l'Allemagne et de la Russie eurent l'idée de venir habiter la France et l'Italie. Alrededor del año 400 de nuestra era, los habitantes de Alemania y Rusia tuvieron la idea de venir a vivir a Francia e Italia.
Je sais où il habite. Sé dónde vive.
Il habite dans une pomme. Él vive en una manzana.
Il habite la maison jaune. Él vive en la casa amarilla.
Il habite dans ce quartier. Vive en este barrio.
Il habitait là tout seul. Él vivía allá por sí solo.
Ils habitent dans le coin. Ellos viven cerca.
Il sait où nous habitons. Él sabe dónde vivimos.
Nous habitons dans un appartement. Vivimos en un apartamento.
Personne ne sait où il habite. Nadie sabe dónde vive.
Est-ce qu'il habite ici ? ¿Él vive aquí?
Dites-moi exactement où il habite. Dígame exactamente dónde vive.
Dis-moi exactement où il habite. Dime exactamente dónde vive él.
Je ne sais pas où il habite. No sé dónde vive.
Mike a un ami qui habite à Chicago. Mike tiene un amigo que vive en Chicago.
J'ai un ami qui habite à Sapporo. Tengo un amigo que vive en Sapporo.
Ils habitent dans une ville proche de Pékin. Ellos viven en una ciudad cerca de Pekín.
La fille dont je t'ai parlé habite Kyoto. La chica de la que te hablé vive en Kioto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!