Примеры употребления "grandes vacances" во французском

<>
Elles sont plus grandes qu'elle. Son más altas que ella.
Les vacances d'été sont terminées. Las vacaciones de verano se han terminado.
Ces lunettes de soleil sont trop grandes. Estas gafas de sol son demasiado grandes.
Nous passons un jour de vacances sur la côte. Pasamos el día libre en la costa.
Je n'aime pas l'atmosphère polluée des grandes villes. No me gusta la atmósfera contaminada de las ciudades grandes.
Je pars en vacances pour quelques jours. Estoy saliendo de vacaciones por unos días.
Quelles chaussures sont trop grandes ? ¿Qué zapatos son demasiado grandes?
Je crois que je vais me prendre quelques vacances cette semaine. Creo que me voy a tomar unas vacaciones esta semana.
Paris est une des villes les plus grandes du monde. París es una de las ciudades más grandes del mundo.
Je n'ai que cinq jours de vacances cet été. Sólo tengo cinco días de vacaciones este verano.
J'ai été plus d'une fois intoxiqué, mes passions ont toujours été près de l'extravagance : je n'ai pas honte de l'avouer ; car j'ai appris, par ma propre expérience, que tous les grands hommes, qui ont accompli de grandes et étonnantes actions, ont été dénoncés par le monde comme intoxiqués ou malades. Yo he estado intoxicado más de una vez, mis pasiones siempre han bordeado con la extravagancia: no estoy avergonzado de confesarlo; pues yo he aprendido, en mi propia experiencia, que todos los hombres extraordinarios que han logrado grandes y asombrosas hazañas, siempre han sido despreciados por el mundo como borrachos o locos.
Es-tu en vacances ? ¿Estás de vacaciones?
Les lapins ont de grandes oreilles. Los conejos tienen orejas grandes.
Nous n'allons pas en vacances. Nosotros no nos vamos de vacaciones.
Si tu crées des phrases en turc et en estonien sur Tatoeba, il y a de grandes chances que tu sois boracasli. Si creas oraciones en turco y estonio en Tatoeba, hay muchas posibilidades de que seas Boracasli.
Quand on commence à ressembler à la photo de son passeport, on devrait partir en vacances. Cuando empieces a parecerte a la foto de tu pasaporte deberías irte de vacaciones.
Le Japon est constitué de 4 grandes îles, de plus de 3000 petites îles et a une surface à peu près égale à celle de la Californie. Japón se compone de cuatro grandes islas y más de 3000 islas pequeñas, siendo su superficie aproximadamente igual a la de California.
Pendant les vacances j'apprendrai à nager. Aprenderé a nadar durante las vacaciones.
Yokohama est l'une des plus grandes villes du Japon. Yokohama es una de las ciudades más grandes de Japón.
Êtes-vous allé quelque part pendant les vacances d'été ? ¿Ha ido usted a algún sitio durante las vacaciones de verano?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!