Примеры употребления "fonctionnera" во французском с переводом "funcionar"

<>
Переводы: все15 funcionar15
Penses-tu que cela fonctionnera ? ¿Piensas que funcionará?
Cette montre ne fonctionne pas. Este reloj no funciona.
Comment fonctionne cet appareil photo ? ¿Cómo funciona esta cámara de fotos?
Cette horloge ne fonctionne pas. Este reloj no funciona.
Je doute que cela fonctionne. Dudo que eso funcione.
L'autre ne fonctionne pas. El otro no funciona.
Le téléphone ne fonctionne pas. El teléfono no funciona.
Le clavier cessa de fonctionner. El teclado dejó de funcionar.
L'ascenseur ne fonctionne pas aujourd'hui. El ascensor no funciona hoy.
Pouvez-vous expliquer comment fonctionne cette machine ? ¿Puede explicar como funciona esta máquina?
Qui peut me dire comment une ampoule fonctionne ? ¿Quién puede decirme cómo funciona una bombilla?
Montre-moi s'il te plait comment ça fonctionne. Enséñame cómo funciona.
Pourriez-vous nous expliquer comment fonctionne le lave-vaisselle ? ¿Podría explicarnos cómo funciona el lavavajillas?
J'espère que le nouveau plan fonctionne de manière satisfaisante. Espero que el nuevo plan funcione satisfactoriamente.
Il y a une règle qui fonctionne pour chaque calamité. Que ce soit la peste, la guerre ou la famine ; les riches s'enrichissent et les pauvres s'appauvrissent. Les pauvres y contribuent, même. Hay una regla que funciona para cada calamidad. Ya sea la peste, la guerra, o la hambruna, los ricos se enriquecen y los pobres se empobrecen. Los pobres incluso les contribuyen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!